हिस्पैनिक और लातीनी के बीच अंतर

Anonim

हिस्पैनिक बनाम लाटिनो

अभी, लोग वास्तव में उलझन में हैं कि स्पैनिश से संबंधित व्यक्ति या संस्कृति का संदर्भ देते समय शब्द लागू होता है। और लैटिनो सितारों के साथ जो लोकप्रिय हो रहे हैं, उन्होंने हिस्पैनिक और लातीनी शब्द को और भी अधिक उलझन में लिया। तो हिस्पैनिक और लातीनी शब्दों के लिए असमानता क्या हो सकती है?

पहला अंतर इन शब्दों के भाषण के आंकड़ों की तरह है। हिस्पैनिक एक विशेषण है, जबकि लातीनी एक विशेषण या एक संज्ञा हो सकता है हिस्पैनिक को इबेरियन प्रायद्वीप के निवासियों से बनाया गया था जिसमें पुर्तगाल और स्पेन शामिल हैं दूसरी ओर लैटिनो लैटिन अमेरिका के निवासियों से उत्पन्न हुआ जिसमें क्यूबा, ​​पर्टो रीको, मैक्सिको और दक्षिण और मध्य अमेरिका में अन्य जगह शामिल हैं।

लैटिनो लैटिन अमेरिका शब्द का संक्षिप्त नाम है यह आमतौर पर संयुक्त राज्य अमेरिका में Hispanics पृष्ठभूमि वाले लोगों का वर्णन करने के लिए उपयोग किया जा रहा था लेकिन फिर 70 के दशक में अमेरिकी सरकार ने हिस्पैनिक शब्द का इस्तेमाल उन लोगों के लिए किया था जिनके पास स्पेनिश संस्कृति या भाषा के साथ संबंध है। यह जोर देने की जरूरत है कि मुख्य ध्यान स्पेनिश भाषा है और देश की उत्पत्ति नहीं है।

संयुक्त राज्य में, लातीनी जाना जाता है क्योंकि यह वास्तव में बड़ी संख्या में प्रवासियों के लिए संदर्भित है जो लैटिन अमेरिका से आए थे और अब संयुक्त राज्य अमेरिका में रहते हैं। और अभी, हॉलीवुड में बहुत सारे लैटिनो सुपरस्टार लोकप्रिय हैं, इस प्रकार शब्द हिस्पैनिक से अधिक लोकप्रिय हो रहा है।

लेटिनो और हिस्पैनिक को अलग करने की कोशिश करते समय आपको याद रखना आवश्यक है कि लैटिनो लैटिन अमेरिका से संबंधित देशों या संस्कृतियों से संबंधित है, जबकि हिस्पैनिक भाषा या संस्कृति का वर्णन करती है जो पहले स्पेनिश कॉलोनी के तहत थीं। आप लैटिनो भी हो सकते हैं भले ही आप स्पैनिश बोलने वाले नहीं हों, जब तक कि आप लैटिन अमेरिका से राष्ट्रों से उत्पन्न हुए हैं। दूसरी तरफ हिस्पैनिक बस स्पेनी भाषा को संदर्भित करता है।